PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:40 PM Page 1
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y
mano de obra durante el período de dos años a partir de la fecha de
compra, con las excepciones que se detallan a continuación. Therapist Select™Deluxe
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por
un uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no
Programmable Percussion Massager
autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin
importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y usado en los
EE.UU. Esta garantía no cubre un producto que requiera modificación
o alteración para que pueda usarse en cualquier otro país distinto del
país por el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados a causa de estas modificaciones.
HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales,
consecuentes o especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo
entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comercia-
bilidad, están limitadas a la duración total de dos años a partir de la
fecha de compra original.
Dirección postal:
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto
HoMedics HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por
Service Center Dept. 168 correo junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la
compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de
3000 Pontiac Trail
pago por el monto de $5.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir
Commerce Township, MI
los gastos de manipulación.
48390
Correo electrónico: Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto,
cservice@homedics.com según lo que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado.
La garantía es válida únicamente a través del Centro de servicio
HoMedics. El servicio realizado a este producto por cualquier otro
diferente al Centro de servicio HoMedics anulará la garantía.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
Instruction Manual and
Warranty Information PA-300H
© 2002 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es
una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Therapist Select™ y The beauty El manual en
of living well™ son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
español empieza
a la página 9
IB-PA300H
PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:40 PM Page 3
• Use heated surfaces carefully. May cause serious burns.
DO NOT use over sensitive skin areas or in the presence of poor
IMPORTANT SAFEGUARDS circulation. The unattended use of heat by children or
incapacitated persons may be dangerous.
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, • Keep cord away from heated surfaces.
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, Caution: • NEVER block the air openings of the appliance or place it on a soft
surface, such as a bed or couch, where the air openings may be
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD In case of blocked. Keep air openings free of lint, hair, etc.
ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE pregnancy, • NEVER use while sleeping or fall asleep while using the massager.
FOLLOWING: diabetes • NEVER drop or insert any object into any opening.
illness, or any • DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. medical con-
or where oxygen is being administered.
• DO NOT use on or near eyes or other highly sensitive areas.
dition, consult
DANGER - TO REDUCE THE RISK OF your doctor
• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can
occur and cause fire, electrocution or injury to persons.
ELECTROCUTION: before using • DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord as
handle.
• ALWAYS unplug the appliance from the electrical outlet massager. • DO NOT use the percussion action massager directly on one
immediately after using and before cleaning. concentrated area of the body. Percussion action massagers are
• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. designed to be used in a continuous motion, constantly changing
Unplug it immediately. the massage area.
• DO NOT use while bathing or showering.
• To disconnect, turn all controls to the “OFF” position, then remove
• DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into
a tub or sink. DO NOT place in or drop into water or other liquid.
Caution: plug from outlet.
All servicing of • This appliance is designed for household use only.
• This appliance is designed for personal, non-professional use only.
this unit must
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF be performed
This appliance should be used only for personal non-professional
use.
BURNS, ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY by authorized
TO PERSONS:
• An appliance should NEVER be left unattended when plugged in.
HoMedics
service
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Caution — Please read all instructions
Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking
off parts or attachments.
personnel only. carefully before operating.
• If you have any concerns regarding your health consult your
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on
doctor before using this product.
or near children, invalids or disabled persons.
• Individuals with pacemakers should consult a doctor before use.
• DO NOT use outdoors.
• NEVER leave the appliance unattended, especially if children are
• Use this appliance only for its intended use as described in this present.
manual. DO NOT use attachments not recommended by • NEVER cover the appliance when it is in operation.
HoMedics; specifically any attachments not provided with the unit. • DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time.
• NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if Extensive use could lead to the product’s excessive heating
it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or and shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the
dropped into water. Return it to HoMedics Service Center for unit to cool before operating.
examination and repair. • NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas
or skin eruptions.
2 3
PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:40 PM Page 5
• This product is a non-professional appliance designed to provide
7. Treat the target area for a short period of time, and then move to
soothing massage to worn muscles. DO NOT use this product as
another area. NEVER treat the same area longer than 3 minutes.
a substitute for medical attention.
CAUTION: As stated in the “IMPORTANT SAFEGUARDS” section of
Caution: • DO NOT use this product before bed. The massage has a
this manual, NEVER use this appliance on or near the eyes, temples
stimulating effect and can delay sleep.
Never use the or other highly sensitive areas.
• NEVER use this product while in bed.
8. Do Not use this product for more than 15 minutes at a time.
heat feature • This product should NEVER be used by any individual suffering
9. When treatment is completed, turn the unit off and unplug the
from any physical ailment that would limit the user’s capacity to
without the operate the controls.
power supply. Store the unit properly in a cool, dry place.
proper NOTE: For added protection of your unit, when the power is on
• This unit should not be used by children or invalids without adult
but no function is selected or the HEAT function is chosen with
attachment. supervision.
Figure 2 no massage function selected, the unit will automatically shut off
• Use of this product should be pleasant and comfortable. Should
after 15 minutes.
pain or discomfort result, discontinue use and consult your
physician.
Auto-Spacing Features
Instructions for Use The spacing between the massage heads can be adjusted to fit various
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug body frames and areas (See Figure 2). Turn the unit on and simply
(one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet push the button on the underside of the massager to adjust the spacing
only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. Button between the massage heads (See Figure 3). They will continue to cycle
If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper in and out as a long as the button is held down. As soon as you find
Figure 3
outlet. DO NOT change the plug in any way. your desired spacing for maximum comfort, release the button.
1. This unit is powered by and comes with a UL-approved cord. Untie
cord strap, extend cord and insert plug into 120-volt household
Programs:
electrical outlet to power unit.
2. To turn unit on, press POWER button located above handle.
To Change Attachments
A corresponding LED light will illuminate to indicate all selections. P1 Your massager comes with 4 custom massage head attachments. Each
(See Figure 1). set is a different firmness:
Figure 1
3. Choose the desired massage option: steady or program. • Hard (light grey) • Medium (medium grey)
4. For steady massage, press MASSAGE button. To increase or
P2 • Soft (black) • Heat (red)
decrease the massage intensity level, press the up or down arrows on To remove the massage heads from the unit, rotate each counterclockwise.
each side of the MASSAGE button. The intensity level is indicated by P3 Rotate clockwise to fasten the massage heads. (See Figure 4.) Unplug
the LED lights in the center of the program panel. from outlet before putting on or taking off attachments.
5. For a programmed massage, press the PROGRAM button on the
upper left side. Choose any of the three program options:
• P1 provides slow, steady percussion action to relax and revitalize.
• P2 provides intense massage action to penetrate and soothe.
• P3 provides short, quick bursts for energizing stimulation.
An interval level may be chosen by pressing the INTERVAL button on
the upper right side. There are three interval options: I1 (low), I2
(moderate) and I3 (high).
6. Gently apply massage heads to the area you wish to treat, and move
slowly in a circular motion. Figure 4
4 5
PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:40 PM Page 7
Massage with Thermal Heat
1. Locate the two red (heat) attachments. Attach to the massage
head by turning clockwise to secure (See Figure 4). Unplug from
Therapist Select™Deluxe
Soft outlet before putting on or taking off attachments.
2. Choose the desired massage option and press the HEAT button.
Programmable Percussion Massager
3. The heat feature will work only in conjunction with the heat
Medium massage attachments. The heat indicator will illuminate when
used with other attachments, but will not be felt. (See Figure 5.)
Hard NOTE: To eliminate the risk of being burned, never use the heat
function without the heat attachments. DO NOT use the thermal
heat continuously for more than 15 minutes. DO NOT use the
Heat thermal heat if you have sensitive skin, poor circulation,
discolored areas, swelling, burning, inflammation, or where skin 3 Program
eruptions or sores are present. Heat should be pleasant and Massage Functions
Figure 5
comfortable. Should pain or discomfort result, discontinue use
and consult your physician. 5 Massage
Caution: Intensities
Never use the
heat feature
Maintenance Optional Heat
To soothe
without the To Clean tired muscles
• Be sure to unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Use a
proper soft, slightly damp cloth to wipe. NEVER allow water or any liquids to 3 Different
attachment. come into contact with the handle. Ergonomic,
Interval
Contoured
To Store Design Levels
• Unplug the appliance from the outlet and allow it to cool before
storing in its box or a clean dry place. Coil the cord and secure
it with the supplied fastener. DO NOT hang the unit by the
powercord.
Long Rubberized Handle
For easy reach and
Dual Pivoting Heads maneuverability
For invigorating
massage 4 Custom Massage
Attachment Sets Included:
Adjustable Spacing Heat, soft, medium and hard
To fit all body areas
6 7
PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:40 PM Page 9
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
(Valid in USA only)
HoMedics, Inc., guarantees this product free from defects in material and
workmanship for a period of two years from the date of original
purchase, except as noted below.
This HoMedics product warranty does not cover damage caused by
misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized
Therapist Select™ Deluxe
accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever
that are beyond the control of HoMedics. This warranty is effective only if Masajeador de percusión programable
the product is purchased and operated in the USA. A product that
requires modification or adaptation to enable it to operate in any country
other than the country for which it was designed, manufactured,
approved and/or authorized, or repair of products damaged by these
modifications is not covered under warranty. HoMedics shall not be
con
responsible for any type of incidental, consequential or special damages. Calor
All implied warranties, including but not limited to those implied
warranties of fitness and merchantability, are limited in the total duration
of two years from the original purchase date.
To obtain warranty service on your HoMedics product, either hand
deliver or mail the unit and your dated sales receipt (as proof of
Mail To: purchase), postpaid, along with check or money order in the amount of
$5.00 payable to HoMedics, Inc. to cover handling.
HoMedics Upon receipt, HoMedics will repair or replace, as appropriate, your
Service Center Dept. 168 product and return it to you, postpaid. If it is appropriate to replace your
3000 Pontiac Trail product, HoMedics will replace the product with the same product or a
Commerce Township, MI comparable product at HoMedics’ option. Warranty is solely through
48390 HoMedics Service Center. Service of this product by anyone other than
HoMedics Service Center voids warranty.
e-mail:
This warranty provides you with specific legal rights. You may have
cservice@homedics.com
additional rights which may vary from state to state. Because of
individual state regulations, some of the above limitations and
exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit:
www.homedics.com
Manual de instrucciones e
Información de garantía PA-300H
© 2002 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics® is a
registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. Therapist Select™ and
The beauty of living well.™ are trademarks of HoMedics, Inc. and its affiliated companies.
All rights reserved.
IB-PA300H
PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:40 PM Page 11
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• NUNCA obstruya las aberturas de ventilación del artefacto ni lo ubique
en una superficie blanda, tal como una cama o sofá, donde las
PRECAUCIONES IMPORTANTES Precaución:
aberturas puedan quedar obstruidas. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos, etc.
CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, En caso de • NUNCA utilice el masajeador mientras duerme ni se quede dormido
embarazo, mientras esté usándolo.
ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, • NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS enfermedad de • NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol
DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: diabetes, o o donde se está administrando oxígeno.
cualquier • NO lo use sobre, ni cerca de los ojos u otras zonas muy sensibles.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • NO utilizar debajo de frazadas o almohadas. El calor excesivo puede
condición provocar incendios, choques eléctricos o lesiones a las personas.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE médica, consulte • NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
ELECTROCUCIÓN: a su doctor antes • NO use el masajeador de percusión directamente en un área con-
• SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente centrada del cuerpo. Los masajeadores de percusión están diseñados
después de usarlo y antes de limpiarlo.
de usar el para ser usados en un movimiento continuo, cambiando constan-
• NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo masajeador. temente el área de masaje.
de inmediato. • Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “OFF” y
• NO lo utilice mientras se baña o se ducha. luego retire el enchufe del tomacorriente.
• NO coloque ni guarde el artefacto donde pueda caerse o ser tirado • Este artefacto está diseñado para uso personal exclusivamente, no para
hacia una tina o pileta. NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en uso profesional. Este artefacto debe usarse sólo para uso personal, no
ningún otro líquido. para uso profesional.
Precaución:
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
Todos los
servicios a este
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O Precaución - Lea todas las instrucciones con atención
masajeador
LESIONES A LAS PERSONAS: antes de poner en funcionamiento.
podrán ser efec- • Si tiene alguna inquietud acerca de su salud, consulte a su médico antes
• Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está tuados de usar este producto.
enchufado. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no la esté
usando y antes de colocar o retirar piezas o accesorios. únicamente por • Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico antes de
usarlo.
• Es necesaria una supervisión estricta cuando lo usan niños o personas el personal de • NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños
inválidas o incapacitadas, o cuando está próximo a ellos. servicio presentes.
• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como
se describe en este manual. NO utilice accesorios no recomendados por autorizado de • NUNCA cubra el artefacto cuando está en funcionamiento.
• NO utilice este producto durante más de 15 minutos por vez. El uso
HoMedics; específicamente ningún accesorio no proporcionado con la HoMedics. prolongado puede causar el recalentamiento del producto y disminuir su
unidad.
vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la unidad se
• No haga funcionar NUNCA este artefacto si tiene el cable o enchufe
enfríe antes de volver a operarla.
dañado, si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó, o
• NUNCA utilice este producto directamente sobre áreas hinchadas
si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para
o inflamadas o sobre erupciones cutáneas.
que lo examinen y lo reparen.
• Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar
• Utilice con cuidado las superficies calientes. Puede causar quemaduras
masajes calmantes a los músculos cansados. No utilice este producto
graves. NO use sobre áreas sensibles de la piel o si tiene mala circu-
como sustituto de la atención médica.
lación. El uso del calor sin supervisión por parte de niños o personas
con incapacidades puede resultar peligroso.
10 11
PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:40 PM Page 13
6. Aplique suavemente las cabezas masajeadoras sobre el área que desea
• NO utilice este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto
tratar, y realice suaves movimientos circulares.
estimulante y puede retrasar el sueño.
Precaución: • NUNCA use este producto mientras está en la cama. 7. Trate el área a la que apunta por un breve período de tiempo, y luego
Nunca use la car- • Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan cambie de área. Nunca trate una misma área por más de tres minutos.
algún tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de PRECAUCIÓN: Tal como se establece en la sección “IMPORTANTES
acterística de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” de este manual, nunca utilice este
manejar los controles.
calor sin el • Esta unidad no deberá ser utilizada por niños sin la supervisión de un artefacto sobre o cerca de los ojos, las sienes u otras zonas de gran sensi-
adulto. bilidad.
accesorio 8. No use este producto durante más de 15 minutos por vez.
• El uso este producto debe resultar agradable y confortable. Si provoca
adecuado. dolor o incomodidad, suspenda el uso y consulte a su médico. 9. Una vez completado el tratamiento, apague la unidad y desenchúfela.
Guarde la unidad en forma adecuada en un lugar fresco y seco, prefer-
Instrucciones de uso Figura 2 entemente en su envase original.
ATENCIÓN: Para obtener una mayor protección de su unidad,
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe
polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en cuando esté encendida pero no se haya seleccionado ninguna
un tomacorriente polarizado de una sola forma. Si el enchufe no encaja función o se haya seleccionado la función HEAT (calor) sin ninguna
completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no función de masaje, ésta se apagará automáticamente después de 15
encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar el minutos.
tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
1. El masajeador de percusión programable se alimenta con un cable UL
aprobado que se incluye. Desate el lazo del cable, extiéndalo e introduzca el
Características de espaciado
enchufe en un tomacorriente doméstico de 120 voltios para hacer fun- Botón automático
cionar la unidad. Figura 3 El espacio entre las cabezas masajeadoras se puede ajustar para ade-
cuarse a diferentes contornos y áreas del cuerpo (Vea la Figura 2).
2. Para encender la unidad, presione el botón POWER ubicado sobre el Encienda la unidad y simplemente presione el botón en el lado inferior del
mango forrado de espuma de caucho. La luz LED correspondiente se ilu- masajeador para ajustar el espacio entre las cabezas masajeadoras (Vea la
minará para indicar todas las opciones (vea la figura 1). Programas:
Figura 3). Éstas continuarán moviéndose hacia dentro y hacia fuera
3. Escoja la opción de masaje deseado: continuo o programado. mientras usted mantenga el botón presionado. En cuanto encuentre el
Figura 1
4. Para un masaje continuo, presione el botón MASSAGE. Para aumentar o P1 espacio deseado para lograr un máximo confort, suelte el botón.
disminuir el nivel de intensidad del masaje, presione las flechas que
apuntan hacia arriba o hacia abajo ubicadas a ambos lados del botón
PROGRAM. El nivel de intensidad lo indican las luces LED en el centro del P2
Para cambiar los accesorios
panel de programas. Su masajeador viene con 4 cabezas masajeadoras accesorias personalizadas.
5. Para un masaje programado, presione el botón PROGRAM que se Cada juego tiene diferente firmeza:
encuentra en la parte superior del lado izquierdo. Escoja cualquiera de las • fuerte (gris oscuro ) • medio (gris claro)
tres opciones de programa:
P3
• suave (blanco) • calor (rojo)
• P1 le otorga una acción de percusión lenta y continua para relajar y revi- Para retirar las cabezas masajeadoras de la unidad, gire cada una de ellas
talizar. hacia la derecha. Gire las cabezas hacia la izquierda para ajustarlas (vea la
• P2 le otorga una acción masajeadora intensa para penetrar y aliviar. figura 4). Desconecte este artefacto del tomacorriente antes de conectar o
• P3 le otorga breves y rápidas explosiones para una estimulación ener- desconectar accesorios.
gizante. Puede elegir un nivel de intervalo presionando el botón
INTERVAL que se encuentra en la parte superior del lado derecho. Hay
tres opciones de intervalo: I1 (bajo), I2 (moderado) y I3 (alto).
Figura 4
12 13
PA-300H SP/ENG 10/6/03 4:41 PM Page 15
Therapist Select™ Deluxe
Masaje con calor termal
1. Coloque los dos accesorios rojos (de calor). Adjúntelos a la cabeza de
masajes girándolas a la derecha para asegurarlas (vea la figura 4).
Masajeador de percusión programable
fuerte Desconecte este artefacto del tomacorriente antes de conectar o
desconectar accesorios.
2. Escoja la opción de masaje deseada (continua o programada) y presione
el botón HEAT (calor).
medio
3. La opción de calor funcionará únicamente en conjunto con los accesorios
de masaje con calor. El indicador de calor se iluminará cuando se utilice 3 funciones
suave con otros accesorios, pero no se sentirá (vea la figura 5). programadas de
Atención: Para eliminar riesgos de quemaduras, nunca utilice la masaje
función de calor sin sus correspondientes accesorios. No utilice el
calor
calor termal por más de 2 minutos. No utilice el calor termal si tiene 5 intensidades
piel sensible, mala circulación, áreas sin pigmentación, hinchazón,
quemaduras, inflamación o donde se presenten erupciones o lesiones
de masaje
Figura 5 cutáneas. El calor debe ser placentero y reconfortante. Si aparece
dolor o incomodidad, suspenda el uso y consulte a su médico.
Calor opcional
para aliviar
Precaución: músculos
Nunca use la car-
Mantenimiento cansados 3 niveles
Para limpiar Diseño
diferentes
acterística de • Asegúrese de desenchufar la unidad y permita que se enfríe antes de limpiar. ergonómico
de
calor sin el Utilice un paño suave, apenas húmedo para repasar. Nunca permita que el contorneado
agua ni cualquier otro líquido entre en contacto con el mango. intervalo
accesorio
adecuado. Para guardar
• Desenchufe el artefacto y permita que se enfríe antes de guardarlo en su caja
o en un lugar limpio y seco. Enrosque el cable y asegúrelo con el sujetador
provisto. No cuelgue la unidad del cable de corriente.
Mango largo forrado de espuma
Dos cabezas de de caucho para facilidad de
masaje de percusión alcance y maniobras
para un masaje
tonificador
Espaciados Ajustables
Para servir todas las
partes del cuerpo
4 juegos de accesorios personalizados de masajes incluidos: calor, suave, medio y fuerte
14
15